Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/07/15 14:39:28

日本語

「May J. Tour 2014 ~Message for Tomorrow~」​グッズの中からTシャ​ツとフェイスタオルの​先行販売が決定!


7月5日(土)Zepp Sapporoを皮切りにスタートする全国ツアー「May J. Tour 2014 ~Message for Tomorrow~」。
このツアーグッズの中から、Tシャツ(2種)とフェイスタオル(2種)の先行販売が決定致しました!
今年のツアーを盛り上げるアイテムのランナップ!ぜひ、チェックしてください♪

韓国語

「May J. Tour 2014 ~Message for Tomorrow~」 상품 중 티셔츠와 페이스 타올 선행판매 결정!

7월 5일(토) Zepp Sapporo를 시작으로 시작되는 전국 투어 「May J. Tour 2014 ~Message for Tomorrow~」 .
이 투어 상품 중에서 티셔츠(2종)와 페이스 타올(2종)의 선행판매가 결정되었습니다.
올해의 투어를 더욱 고조시킬 아이템 라인업! 꼭 체크해 주세요!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「May J」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。