Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/07/05 10:03:04

mars16
mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
英語

Q: How long does it take to process my order?
A: It takes us about a week to process each order. As soon as you place your order you should receive an email from PayPal confirming your order. No further action is required, email us if you have any specific questions.

Q: How does the shipping work?
A:
•All parcels are shipping with Canada Post.
•Before ordering, please review the expected delivery time and details of shipping services provided by Canada Post by clicking on this link and select a suitable shipping service depending on your location and preferences.

日本語

Q: 注文処理にはどれくらいの時間がかかりますか?
A: 処理には1週間ほどかかります。注文をされますと、確認用にPayPalから電子メールが届きます。あとはお待ちいただくだけです。何かご質問がありましたら電子メールでお問い合わせください。

Q: 発送はどのように行われますか?
A:
•全ての発送はカナダポストが行います。
•ご注文前に、このリンクをクリックして、配達にかかる期間とカナダポストが提供する配送サービスの詳細についてご確認ください。その後、お住まい、ご希望に応じて適切な発送サービスをお選びください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません