Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/05/27 14:28:17

leon_0
leon_0 50 Native Chinese Fluent Japanese(JLPT1...
日本語


■会員番号をお忘れの方
https://fc.avex.jp/mayj/reminder/number/input.html
■パスワードをお忘れの方
https://fc.avex.jp/mayj/reminder/password/input.html


☆Yahoo!プレミアム​先行予約受付絶賛受付中!!☆
お申し込みは5/26(月)23:59まで、
先行予約の詳細はこちら→http://a-nation.net/

中国語(簡体字)

■忘记会员番号申告
https://fc.avex.jp/mayj/reminder/number/input.html
■忘记密码申告
https://fc.avex.jp/mayj/reminder/password/input.html


☆Yahoo!Premium事先预约受理中!!☆
申请受理到5/26(周1)23:59截止、
事先预约的详细信息在这里→http://a-nation.net/

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「May J」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。