Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/05/24 00:14:48

amethyst
amethyst 52 こんにちは。 過去に翻訳を経験した分野は、 IT、法律、金融、市場リサー...
日本語

こんなに速く対応してもらえると思わなかったのでとても嬉しいです。報告した問題点も解決されていました。心から感謝します。
ただABC.phpをアップロードしたらページが表示されないエラーになってしまったので以下のコードを削除したところ表示することができました
あとは先日、お伺いした登録ページのFirst nameとLast nameの入力欄に値が入力してあるかどうかを判別しているコードの箇所を教えてもらえると嬉しいです
答えづらい場合は返信は不要です

英語

I wasn’t expecting at all that you would respond so quickly. I appreciate it very much. The problem I had reported has also been solved. I am thankful to you from the bottom of my heart.
Still, by uploading ABC.php, it returned an error saying that the page is not available, so I deleted the code below and then it worked fine.
Also, it would be great if you could let me know the code parts which confirm whether values have been given in the input spaces for "First name" and "Last name" of the page that I registered the other day.
In case it is difficult for you to tell, never mind responding.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません