Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 1 Review / 2014/04/29 09:44:39

heidi628
heidi628 50 Hi, my name is Heidi, I am "Swedish a...
英語

Please can i know all the accessories that you want to sell with this camera. Secondly, i will like to know more about your return and refund policies because i dont found any feedback for this item. Thanks

日本語

このカメラに関連したアクセサリーを全て見せてもらいたいのですが、大丈夫でしょうか。そして、この商品のフィードバックがどこにもないので、あなた方の返品返却についての制度をもっと詳しく知りたいです。ありがとうございます。

レビュー ( 1 )

hideyukiはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/04/29 11:19:39

元の翻訳
このカメラに関連したアクセサリーを全て見せもらいたいのでが、大丈夫でしょうか。そして、この商品のフィードバックがどこにもないので、あなたの返品返についての制度もっと詳し知りたですありがとうございます。

修正後
このカメラと一緒売りアクセサリーを全て教えていただけますか。そして、あなたの返品返金の方針についての情報が見つからないので、詳細教えてださい。よろしくお願ます。

コメントを追加