Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 1 Review / 2014/04/14 22:43:29

日本語



3/12にはツアータイトルがそのままアルバムになっている、アレンジャー松井寛氏との連名アルバム、「Mirrorball Flare + Royal Mirrorball Disocotheque」がリリースされますので、ぜひ、そちらもチェックしてください!

4月6日(日)SHIBUYA-AXのUstream配信が決定!
詳細はこちら

英語

Their joint album with an arranger HIROSHI MATSUI, “Mirrorball Flare + Royal Mirrorball Disocotheque”, which is the completely same title as their tour, will be released on March 12. Do not miss it!

SHIBUYA-AX will be broadcasted via Ustream on Sunday, April 6!
Click here for more details

レビュー ( 1 )

mechamami 50 I'm native in Japanese living in Cana...
mechamamiはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2014/04/16 02:34:24

完璧な訳だと思います。

コメントを追加
備考: 三浦大知はDAICHI MIURAとしてください
全角文字は半角文字に置き換えてください。