Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 1 Review / 2014/04/14 17:18:02

日本語





【中部/北陸/甲信越地区】
HMVイオンモール浜松市野
HMVイオンモール岡崎
HMVイオンモール熱田
HMV栄


HMVイオンモールナゴヤドーム前
HMVイオンモール扶桑
HMVイオンモール木曽川
HMVイオンモール高岡
タワーレコードららぽーと磐田店
タワーレコード名古屋パルコ店
タワーレコード名古屋近鉄パッセ店

英語

【Chubu/Hokuriku/ Kanto-Koshinetsu Area】
HMV Aeon Mall Hamamatsu Ichino
HMV Aeon Mall Okazaki
HMV Aeon Mall Atsuta
HMV Sakae


HMV Aeon Mall Nagoya Dorm Mae
HMV Aeon Mall Fuso
HMV Aeon Mall Kisogawa
HMVAeon Mall Takaoka
TOWER RECORDS LaLaport Iwata
TOWER RECORDS Nagoya PARCO
TOWER RECORDS Nagoya Kintestu Passe

レビュー ( 1 )

mechamami 50 I'm native in Japanese living in Cana...
mechamamiはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2014/04/16 04:46:29

間違いないと思います。

コメントを追加
備考: 三浦大知はDAICHI MIURAとしてください
全角文字は半角文字に置き換えてください。