翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 65 / 1 Review / 2014/03/03 21:01:44

日本語

度々申し訳わりません。

本日追跡番号についてお問合わせさて頂きましたが、サーバーに問題がありメールが受信できない状態になっておりました。

お返事をして頂いていましたら、申し訳ありません。
また受信ができない状態でしたので、お手数ですが再度追跡番号をお送り頂いてもよろしいでしょうか?

敬具

英語

Sorry to bother you again.

We received an inquiry regarding the tracking number today, but there was a problem with the server and we did not receive the email.

I am very sorry if you have already responded.
In addition, can I trouble you on resending the tracking number as we were not able to receive the email?

レビュー ( 1 )

newbie_translatorはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2014/03/04 09:05:58

kampenki!

このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。

コメントを追加