翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/02/27 13:53:58
![yyokoba](https://secure.gravatar.com/avatar/4cba95f03f70b884fa6d4435e0c22604.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=24)
英語
Allow me to introduce myself. My name is Corey Butler, owner of Butler Watch Company. I see that you recently followed our Pinterest page. I am would like to know what your opinion of our watch brand is. Please make contact with me if you would like to start a dialogue. Perhaps you are interested in a business relationship? Best regards, Corey Butler
日本語
自己紹介をさせてください。私はButler Watch Companyのオーナーのコリー・バトラーと申します。あなたが、最近私たちのPinterestページをフォローしてくれたのに気が付きました。私たちの腕時計ブランドにどのようなご意見をお持ちかぜひ知りたいです。もしよろしければご連絡いただければと思います。場合によっては、お取引の可能性もご関心おありでしょうか?よろしくお願いいたします。コリー・バトラー