Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/02/08 14:48:20

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

eモールのリターンポリシーの通り返品を受け付けは可能でございます。
ですが、追加注文の場合のJ60Vのベストプライスは送料込みで$Aです。

もしお客様がご希望でしたらJ60Vの$AをPayPalで分割でご請求し、
例えば2月$Bで3月$Cのように2回に分けてお支払も可能です。

お客様のご希望をお知らせください。

英語

We can accept return based on emall return policy.
However, the best price for J60V additional order is $A including shipping cost.

If you'd like, we can divide $A on PayPal invoice, for example we can divide in two months, $B in February and $C in March etc.

Please let us know your intention.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません