Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/02/01 10:33:26

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
英語

We thought you meant just one unit.

Please allow me to forward this notice to our Credits Department.

Thank you very much.

Customer Support

日本語

弊社はそれが1ユニットを意味すると思っていました。

この通知を弊社の保証部に送らせてください。

ありがとうございます。

カスタマーサポート

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません