Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 68 / 0 Reviews / 2014/01/09 14:26:16

英語

China’s video sites are – like in most other sectors of the Chinese tech scene – fighting hard and spending big to gain market share right now. Aside from Youku, the most well known video site, web giants like Baidu (NASDAQ:BIDU) (with iQiyi and PPS), Tencent (HKG:0700), and Sohu (NASDAQ:SOHU) are looking to quality movies and TV shows as a way of bringing in new users.

日本語

中国のビデオサイトは、中国の他のテック分野と同じく、マーケットのシェア拡大のために、現在は必死に競合と争い、また大金を費やしている。Youkuとは別に、最も有名な動画サイトには、ウェブ大手のBaidu(NASDAQ:BIDU)(iQiyi とPPSも含む)、Tencent (HKG:0700)やSohu(NASDAQ:SOHU)等があるが、これらの大手は、新しいユーザ確保のために有名な映画やテレビ番組を主に扱っている。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 該当記事です。
http://www.techinasia.com/china-has-450-million-online-video-viewers-2013-infographic/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。