Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 68 / 0 Reviews / 2013/12/26 17:54:43

英語

Do we really need the bigger picture?

The Flow for Instagram team believes in enhancing an app’s overall browsing experience. Flow for Instagram’s main difference from the official Instagram app is that it lets users see a dozen photos at a time without any other distractions. Comments and profile pics are removed from the main feed, reducing clutter and drawing attention to the visuals.

日本語

より大きな画面は本当に必要だろうか?

Flow for Instagramのチームは、アプリでのブラウジング体験を更に豊かなものにできると信じている。Flow for Instagramが正式なInstagramアプリと最も違っている部分は、ユーザがイライラせずに多くの写真を一度に見る事ができる点だ。コメントやプロフィールの写真は、メインフィードから外され、画面が以前に比べすっきりして見る事に集中できるようになった。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 該当記事です。
http://www.techinasia.com/app-big-picture-brings-instagram-ipad/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。