翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 1 Review / 2013/12/19 07:58:38

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

こんにちは。やはり、商品が届かず大変不安です。
配送状況を調べて下さい。
お願いします。

英語

Hello.
I have not received product yet and I am worried about it very much.
Please check its devlivery.
Thank you.

レビュー ( 1 )

yoshi7 60 主に語学教材やパンフレットの翻訳などをやっています。
yoshi7はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2013/12/19 17:36:28

元の翻訳
Hello.
I have not received product yet and I am worried about it very much.
Please check its devlivery.
Thank you.

修正後
Hello.
I have not received the product yet and I am worried about it very much.
Please check its delivery status.
Thank you.

コメントを追加