翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/12/02 08:58:12

fumiyok
fumiyok 52
日本語

私はあなたから購入した商品が届くのを待ちましたが、
現在、私は商品を受け取っていません。

私は、全額返金を希望します。

あなたからの回答に私が同意できない場合、または、
返金処理をしたという確認が支払日より45日を超えると私が判断した場合、
非常に残念なことですが、
私はPaypalにその旨を連絡します。


英語

I have been waiting for the items I bought from you, but by now they have not reached me.
Therefore, I want to request for a full refund from you for the order.

In case that I cannot accept your reply or in case that I judge that your confirmation about your refund arrangement exceeds 45 days or longer from my payment date, I regret to inform you that I will need to inform this matter to PayPal.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません