Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2013/11/25 18:39:44

日本語

貴方の出品を見ました。oDeskで人材を募集してから1年以上がたってやっと私が探していた人を見つけた気がします。

後は貴方が簡単な手直しをする事によって私が望んでいた出品ページになります。

エコノミーの発送料金はアメリカとヨーロッパは同じ料金です。箱にファイルを置きましたので見て下さい。

貴方は見ています“タイトル”のタイトル部分に必ず出品するタイトルを書き加えて下さい。

price barの意味が良く分りません、教えて下さい。

グーグルでイーベイ検索で先ず検索して意味を調べて下さい。


英語

I saw the product you have displayed. I think that I have found the person after more than one year from the time since I was recruiting human resources in oDesk.

II will be an exhibition page that I want after your simple rework.

The economy shipping fee is the same for the United States and Europe. Please have a look since I place the file in the box.

Please ensure to write the title of the products in the title section "title".

Please let me know the meaning of the price bar since I do not know it.

Please search and check for the meaning via Google and via eBay search.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません