Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 1 Review / 2013/11/24 00:22:14

ty72
ty72 52
日本語

発送準備時期に差ができるようでしたら別々に発送して下さい。
いつ発送できそうですか?
具体的な日時を教えてください。

英語

Please deliver the items separately if the shipping dates will be different.
When can you deliver them?
Please let me know actual schedule.

レビュー ( 1 )

[削除済みユーザ] 44
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2013/11/24 00:31:57

元の翻訳
Please deliver the items separately if the shipping dates will be different.
When can you deliver them?
Please let me know actual schedule.

修正後
Please deliver the items separately if the shipping dates will be different.
When can you deliver them?
Please let me know specific dates.

コメントを追加
備考: AとBの商品を別々に注文し、発送を一緒にするかどうかの返信文です。