翻訳者レビュー ( フランス語 → 日本語 )
評価: 51 / 1 Review / 2013/11/20 07:30:31
フランス語
Je vous suis extrêmement reconnaissant de prendre en charge ces taxes.
Vous trouverez ci-joint, la photocopie du reçu de la douane. N'hésitez pas à revenir vers moi si besoin.
N'hésitez pas également à me faire part de vos futures promotions sur vos produits. Avez-vous un site Internet ?
日本語
税金の件、お引き受け頂き誠にありがとうございました。
関税の領収書の写しを添付致します。もし何かございましたらお気軽にご連絡下さい。
また、貴社のこれからの商品に関するプロモーションもお気軽にお知らせ下さい。ホームページはお持ちでしょうか?