Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 40 / 1 Review / 2013/11/18 18:36:29

buom
buom 40 頑張りましょう!!!!
日本語

確認ありがとうございます。
2~3日くらいなら待ちますので同梱して発送してください。

以上、よろしくお願い致します。

英語

Thank you for your confirmation.
If time is about 2-3 days I will be waiting so please including it in the package and ship it
Thank you and best regards

レビュー ( 1 )

russ87 68
russ87はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2013/11/19 10:58:58

元の翻訳
Thank you for your confirmation.
If time is about 2-3 days I will be waiting so please including it in the package and ship it
Thank you and best regards

修正後
Thank you for your confirmation.
If it's about 2-3 days I will wait so please include it in the package and ship it
Thank you and best regards

Some significant grammatical errors

コメントを追加