Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( フランス語 → 日本語 )

評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2013/11/16 03:11:02

babbles
babbles 53 主にニュース記事の英日翻訳をしています。
フランス語

It was agreed that you renverriez the figure at the following address when you réceptionneriez

日本語

フィギュアを受け取られましたら、以下のアドレスに返送していただくということで同意いたしました。

レビュー ( 1 )

amite 54
amiteはこの翻訳結果を"★★"と評価しました 2013/11/23 18:54:53

元の翻訳
フィギュアを受け取られましたら、以下のアドレスに返送していただくということで同意いたした

修正後
フィギュアを受け取られましたら、以下のアドレスに返送していただくということで同意していたと思い

コメントを追加