Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 74 / 1 Review / 2013/11/14 13:52:03

oier9
oier9 74 より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
英語

7. Daojia

Daojia is a food delivery service that targets at urban medium- and high-income families. Customers can place orders on the official website, mobile terminals or call center and Daojia will deliver the foods to their homes. Daojia received Series C financing from JD.com and Morningside Ventures this September. Investors for previous rounds are Morningside Ventures, Northern Light Venture Capital, and Zero2IPO Venture.

日本語

7、Daojia

Daojiaは、都市の中•高所得世帯を対象とした食品宅配サービスです。利用者は公式サイト、携帯電話端末やコールセンターから注文が可能で、Daojiaが食品を宅配してくれる。 DaojiaはシリーズC ラウンドにてJD.comとMorningside Venturesより、今年9月に資金調達を受けた。以前のラウンドにおける投資家は、Morningside Ventures、Northern Light Venture Capital、Zero2IPO Ventureだ。

レビュー ( 1 )

[削除済みユーザ] 63
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2013/11/14 22:59:28

素晴らしいです。とても勉強になります。

このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。

oier9 oier9 2013/11/14 23:09:01

ありがとうございます。精進します。

コメントを追加
備考: 該当記事です。
http://technode.com/2013/11/08/10-o2o-local-life-startups-you-should-not-miss-part-ii/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。