Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 1 Review / 2013/11/12 21:18:02

英語

下記の注文が、勝手に”Overnight”で注文されているようなので、”Standard”に変更してもらえるでしょうか?
Order No. A128480122
差額を返金お願いします。
もし無理なら一度キャンセルして、再注文します。

日本語

The following order seems being overnighted, please change it to "standard".
Order No. A128480122
Return the difference please.
If unreasonable, please cancel once and reorder again.

レビュー ( 1 )

buom 44 頑張りましょう!!!!
buomはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2013/11/12 21:44:03

元の翻訳
The following order seems being overnighted, please change it to "standard".
Order No. A128480122
Return the difference please.
If unreasonable, please cancel once and reorder again.

修正後
The following order seems being overnighted, please change it to "standard".
Order No. A128480122
Return the difference please.
If unreasonable, please cancel once and order again.

sidewalker sidewalker 2013/11/22 11:42:12

ありがとうございます。頑張ります。

コメントを追加