Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( フランス語 → 日本語 )

評価: 50 / 1 Review / 2013/11/11 20:09:07

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50 南仏で大学院に通ってます。
フランス語

評価
Attention, au prix indiqué sur le site, il faut rajouter des frais importants de douane : 64,00€. Cet article ne vaut pas ce prix loin sans faut.

日本語

このサイトに表示されている価格に注意してください。この価格に64ユーロという高額の関税がプラスされます。この合計金額に見合うには程遠い商品です。

レビュー ( 1 )

natsukioはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2014/03/10 12:10:56

分かりやすい翻訳だと思います

コメントを追加