Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2013/11/09 02:12:57

belobelo
belobelo 53 ロンドン・ニューヨーク・ボストン・オーストラリアなど 数々の英語圏およびヨ...
日本語


商品パッケージ00-469-1179についてです。
商品を返送してください。その際の送料は負担します。
7ドルの点検代を支払いますので、文書(RMA number is: 221)を荷物に添付してください。
また商品は11月20日以内に届くようにしてください。
そして商品を発送したら、トラッキングナンバーを教えてください。
よろしくお願いします。

英語

This email is about product package no.00-469-1179 .
I would like you to return the item.
I will pay for that shipping fee.
I also pay the inspection fee of $ 7 and would like you to attach the document (RMA number is 221)
to the package.
Please make sure the product must arrives here by November 20th.
After you ship the item, please let me know the tracking number.
Thank you very much for doing it .

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 商品返品の手続き