翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2013/11/05 16:38:13

ekyab
ekyab 52
英語

US



These deactivated listings are marked in Manage Inventory with a Status of "Inactive (Pricing Error)". You can also view these deactivated listings by using the "Potential pricing error" filter under the "Fix Price Alerts" view on the left-hand side of Manage Inventory.

To reactivate your listings, use Manage Inventory to

update your offer price, or
-confirm your offer price by setting your minimum price and maximum price so that your offer price is within the minimum and maximum price range. We will alert you in the future if your price falls outside your price range. If you do not use the minimum and maximum price settings, our systems will continue to use internal data to help detect potential pricing errors

日本語

米国

 これらの不活性リストは「Inactive(Pricing Error)」の状態でManage Inventoryの中に示される。これらの不活性リストはManage Inventoryの左辺にある「Fix Price Alerts」の「Potential pricing error」フィルターを用いることで見ることもできる。リストの再アクティベートするために、Manage Inventoryを用いて提示額を更新し、提示額が最少額と最大額の範囲内におさまるよう最少額と最大額をを設定することで提示額を確定する。最大最少額設定をしなければ、内部データを用い潜在額エラーを検知する手助けを実行し続けるでしょう。

レビュー ( 1 )

3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
3_yumie7はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2013/11/05 17:01:49

元の翻訳
米国

 これらの不活性リストは「Inactive(Pricing Error)」の状態でManage Inventoryの中に示される。これらの不活性リストはManage Inventoryの左辺にある「Fix Price Alerts」の「Potential pricing error」フィルターを用いることで見ることもできる。リストの再アクティベートするために、Manage Inventoryを用いて提示額を更新し、提示額が最少額と最大額の範囲内におさまるよう最少額と最大額をを設定することで提示額を確定する。最大最少額設定をしなければ、内部データを用い潜在エラーを検知する手助けを実行し続けるでしょう。

修正後
米国

 これらの無効化されたリストは「Inactive(Pricing Error)無効(価格エラー)」の状態でManage Inventory(在庫管理)の中に示される。これらの無効リストはManage Inventoryの左辺にある「Fix Price Alerts」の「Potential pricing error」フィルターを用いることで見ることもできる。リストの再アクティベートするために、Manage Inventoryを用いて提示額を更新し、提示額が最少額と最大額の範囲内におさまるよう最少額と最大額をを設定することで提示額を確定する。最大最少額設定をしなければ、潜在的な価格エラーを検知する手助けをするため、弊社システムが内部データを用いて実行し続けるでしょう。

このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。

ekyab ekyab 2013/11/08 15:59:46

レビューありがとうございした。またよろしくお願いします

コメントを追加