翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/11/05 13:54:57

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語

先日送ってもらったAとBが税関で問題となり、次のドキュメントを提出するように連絡がきました。
「本商品がパワー上限が0.989Jを超えない、おもちゃに使用される付属品であることを記載した販売元責任者のドキュメントを提出する事。」
何度もすみませんが御社のマネージャーのドキュメントを添付していただけますか?

英語

There is an issue on the items A and B you have sent the other at the customs' office and I was instructed to submit the following document.
It should be coming from "the original manufacturer certifying the upper power limit of the items should not exceed the 0.989J and it should be exclusively designed for the accessories of the toy".
I am sorry for taking up your time repeatedly, but could you request a manager of your company to make that certification and send it to me?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません