Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/10/31 16:04:31

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語

初期不良が疑われたER02を私が動作確認したところ
不具合はありませんでした。スムーズに動作します。
しかし、添付した画像Configurationの赤丸で囲ったパーツが付属されていませんでした。
このパーツを2つ送って下さい。

代わりに私が撮影した写真で赤丸で囲ったパーツが付属されていました。
これは他の製品のパーツではないかと思われます。
ネジの太さが細いのでER02で使用することができません。

新しい注文があります。
この注文商品と一緒に送ってくれても良いです。

英語

I have inspected operability of ER02 which was suspected having the initial defect and found out no problem. It works smoothly.
However, the part marked with red circle shown in the attached image of configuration was not included.
Please send me tow pieces of this part

In stead of that, it was included an extra part shown with the red color circle shown in the picture I took.
This may be the part for the other item.
It cannot be used for the ER02 because the diameter of screw is big.

I have the new order.
Could you send the part together with this order?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ER02は商品名です。