Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 1 Review / 2009/05/28 06:40:34

adanaru
adanaru 50
日本語

五月雨をあつめて早し最上川

英語

The summer rains
gathering into swift flows.
Mogami River.

レビュー ( 1 )

tearz 50 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
tearzはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/10/29 01:22:23

元の翻訳
The summer rains
gathering into swift flows.
Mogami River.

修正後
Early summer rain
gathes into swift flow
Mogami River.

勉強になりました。

コメントを追加