Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / 1 Review / 2013/10/23 23:58:23

英語

Coda Payments

Coda Payments works with mobile operators to turn smartphones and feature phones into payment devices to purchase digital and physical content. The Next Web explains more.

Market presence: Indonesia
Traction: Partnered with Indonesian telco Axis
Investments: Undisclosed amounts from GMO Venture Partners, Digital Media Partners, Golden Gate Ventures, and other angels.

日本語

Coda Payments

Coda Paymentsは携帯電話会社と共に、スマートフォンやフィーチャーフォンを使って、デジタルや物質的な品物の支払いができるようにするサービスを展開している。詳しくは、The Next Webへ。

市場:インドネシア
トラクション:Indonesian telco Axisとの共同経営
投資:GMO Venture Partners、Digital Media Partners、Golden Gate Ventures、とその他エンジェルからの額は非公開

レビュー ( 1 )

jumot 50 2007年に日本語能力試験一級合格。
jumotはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2013/10/24 00:24:55

nice

コメントを追加
備考: 該当記事、続きです。
http://www.techinasia.com/10-startups-beat-paypal-southeast-asia/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。