翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2013/10/16 14:13:42
[削除済みユーザ]
50
日本語
こんにちは。
お返事ありがとうございました。
私は、貴方のお人形が大好きです。お店を閉じないで下さい。
毎日、そのお店のお人形達を見ていました。とっても元気にしてくれるお人形ですね。
できれは、飾られていたお人形を全て購入したいくらいです。
送料が高くついても構わないので、是非、一体だけでも販売していただけないでしょうか?
お返事をお待ちしています。
英語
Hello.
Thank you for your reply.
I really love your dolls. I don't want you close your shop.
I had been watching dolls at you shop everyday. And your dolls made me energetic.
I wish I could buy every single doll at your shop.
I don't care how much I will pay for the shipment, please can I buy one of your dolls?
I look forward to hearing from you soon.