Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 1 Review / 2013/10/11 18:12:44

appletea
appletea 52 翻訳の仕事を始めてから3年になります。 主に学術論文、字幕、ウェブサイト...
日本語

私は卸値並みか、A店よりも安い値段を期待しています。

英語

I expect near original price or cheaper then A store.

レビュー ( 1 )

mapmetroi 45 I love Foreign language. This is my f...
mapmetroiはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2013/10/12 14:50:20

元の翻訳
I expect near original price or cheaper then A store.

修正後
I expect near original price or cheaper than A store.

コメントを追加