翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/09/26 15:20:46

ihirom
ihirom 50 More than 10 years experience in Engl...
日本語

あなたは、私が商品を発送する際に必要な金額の申告についてのメッセージを
送ってくれてますか?
今回は商品5つ、合計$80と記載すれば大丈夫でしょうか?
私はあなたが言っていることを正しく理解したいと思っています。
私の認識が違ってれば教えてください。

英語

Have you sent the message about declaration of the amount of money needed to ship the goods.
I should write 5 items, $80 in total this time, right?
I'd like to understand what you say correctly.
Please let me know if I'm wrong.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません