Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/09/26 02:58:40

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
英語

If the correct item is unavailable, we will complete your return upon receipt of the incorrect item into our distribution center.
Please accept our apologies for this inconvenience; we will be in touch shortly.

Anthropologie just sent you a partial refund of $113.08 USD for your purchase.

If you have any questions about this refund, please contact Anthropologie.

The refund will go to the card you paid with.

To see all the transaction details, please log into your PayPal account. It may take a few moments for this transaction to appear in your account.

日本語

正しい商品の在庫がない場合は、お客様の返品される商品を弊社配送センターが受け取り次第、返金処理を行います。ご迷惑をおかけし誠に申し訳ありません。返信をお待ちしています。

Anthropologieはお客様の返金の一部として113.08ドル送金しました。

この返金について何か質問がある場合はAnthropologieに連絡してください。

返金はお客様が支払いに使用したカード口座にされました。

入出金等の詳細を確認したいときはペイパルのアカウントにログインしてください。この決済がお客様のアカウントに表示されるまで少しかかります。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません