Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → フランス語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/09/25 13:57:47

3_yumie7
3_yumie7 52 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
日本語

この度はご迷惑をお掛けしまして大変申し訳ありません。
深くお詫び申し上げます。
今回はあなたの力になれずとても残念です。
お詫びに日本文化の扇子をお送り致しますので是非ご利用下さい。
良い一日を!

フランス語

Nous nous excusons sincèrement pour le dérangement causé.
Nou regrettons énormément que nous ne pouvions pas vous aider cette-fois.
Nous vous envoyons un éventail japonais en tant que cadeau.
Veuillez l'utiliser.
Nous vous souhaton une excellente journée !

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません