Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 45 / 0 Reviews / 2013/09/14 01:07:29

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 45
日本語

【動作・コンディション】
専門店による入念なチェックを受けております。
動作パーフェクト!
AFは素早く静かに動作しており、とても気持ちよいです♪
ヘリコイドのトルク感も最高です♪
動作も絶好調☆
状態の良いものをお求めの方にこそオススメしたい、
気持ちよくお使いいただけること間違いなしの一品です!

【付属品】
※写真にあるものが全てです!

英語

[Operating Conditions]
This was carefully checked by the specialty shop.
Perfect Operation!
AF is operating quickly and quietly, and it feels really pleasant ♪
The feeling of the Helicoid torque is also the best ♪
Operating in the best condition ☆
I want to recommend this for people who are looking for products with good conditions,
There is no mistake that this is one item that you can use comfortably!

[Accessories]
※ All products are in the photos!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません