Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 50 / 2 Reviews / 2013/09/13 13:19:16

lily_91
lily_91 50 Motivate person Working in IT industry
日本語

お母さんへ
60才おめでとう
私たちを産み、育ててくれた事に最大の感謝を
健康には気をつけて元気でいて下さい
子供たちより

英語

To mom
Happy your 60 birthdays
Gave birth to us, thanks for the maximum that you brought up
Do not overwork and take care of yourself
Your Children

レビュー ( 2 )

[削除済みユーザ] 45
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★"と評価しました 2013/09/13 13:30:55

元の翻訳
To mom
Happy your 60 birthdays
Gave birth to us, thanks for the maximum that you brought up
Do not overwork and take care of yourself
Your Children

修正後
To mom
Happy 60th birthday
We give the greatest thanks for giving birth and for taking care of us
Please take care of your health and stay healthy
Your Children

コメントを追加
nguyenphamはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2013/09/18 11:56:51

元の翻訳
To mom
Happy your 60 birthdays
Gave birth to us, thanks for the maximum that you brought up
Do not overwork and take care of yourself
Your Children

修正後
To mom
Happy your 60 birthdays
Gave birth to us, thanks for the maximum that you brought up
Do not overwork and take care of your health
Your Children

コメントを追加