翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2013/08/26 16:39:31

noche
noche 52 アメリカ在住。同国にてコンピュータサイエンスの学士号と修士号を取得し、外資...
英語

Here’s the Sky Drone team’s explanation of who they are and what they’re doing. All the geeky tech details are available on their Indiegogo page if that’s something you want.

日本語

こちらがスカイ・ドローン社のチームによる、彼らは何者なのか、彼らは何をしているのかの説明です。オタク的な技術の詳細は、もしあなたがそれに興味があるなら、インディゴーゴーのページでご覧になれます。

レビュー ( 1 )

3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
3_yumie7はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2013/08/27 03:08:37

元の翻訳
こちらがスカイ・ドローン社のチームによる、彼らは何者なのか、彼らは何をしているのかの説明です。オタク的な技術の詳細は、もしあなたがそれに興味があるなら、インディゴーゴーのページでご覧になます

修正後
こちらがスカイ・ドローン社のチームによる、彼らは何者なのか、彼らは何をしているのかの説明。オタク的な技術の詳細は、もしそれに興味があるなら、インディゴーゴーのページでご覧れ。

ガイドラインに常体で終わるよう指示が出されていたのではないでしょうか。もし違っていたらすみません。

コメントを追加
備考: http://www.techinasia.com/hong-kong-startup-sky-drone-fly-unmanned-drone/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。