Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/08/12 07:35:35

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
英語

Thank you for informing of your cancellation of my order. Although I am disappointed. I adore the Fairy Drops mascara. Evidently lots of other women do too!!

日本語

私の注文取消しの連絡ありがとうございます。この注文の結果にはがっかりしましたが、Fairy Dropのマスカラは大好きです。他の女性も明らかに好きです。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません