Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 59 / 0 Reviews / 2013/08/12 06:59:06

marikowa
marikowa 59 Hi there, I'm marikowa and I'm a Japa...
日本語

17日中にSFに移動し、18日朝からロサンゼルス経由でアトランタに向かう予定です。
アトランタに到着した後(到着時間は13:35)は、レンタカー(hertzで手配済みです)に乗って、
予約して頂いたホテルまで自分で移動しようと考えています。

19日からの研修についてですが、当日は直接御社に伺えばよろしいでしょうか?
必要な準備等についてご指示を頂ければ幸いです。
よろしくお願い致します。

英語

I will move to SF on 17th, and I am going to head to Atlanta in the morning of 18th.
After I arrive at Atlanta (arrival time is 1:35pm), I will go to the hotel I booked by a rental car (I have already arranged it through hertz).

Talking about the training from19th, may I visit you directly?
Would you tell me the necessary preparation for it?
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません