Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / 1 Review / 2013/08/02 07:35:29

honeylemon003
honeylemon003 60 以前、ホームページの翻訳をさせていただいてから、 翻訳というお仕事にとて...
英語

The new images showed up Thursday on Fanatic Fone, revealing a rear casing that looks similar in construction to last year's iPad mini. Reportedly, the dimensions of the case are 24x16.8cm, and it weighs only 100g.

The case is said to have a shorter distance than its predecessors between the border and the screen, measuring about 3mm. As is the case with the mini, there are two holes cut out for the volume buttons, and the loud speaker is placed on the bottom of the rear housing.

Rumors began flying about the build of the fifth-generation iPad shortly after the revelation of the iPad mini. Those rumors have consistently predicted that the device will take its design cues from its smaller counterpart.


日本語

Fanatic Foneの新しい画像が木曜日に出されました。去年の iPad miniに作りが似た、後部の覆いが露出されているものです。情報によると、ケースのサイズは、24x16.8cm、重さはわずか100gだそうです。

ケースは、以前のものより、ボーダーとスクリーンの距離が短い、約3mmといわれています。miniのケースのように、2つの穴が、音量ボタンのために開けられています。そして、大音量スピーカーが、後ろの下の部分に組み込まれています。

5世代iPadのうわさは、iPad miniが出てから、すぐに広まり始めました。これらのうわさは、iPad miniの小さく、同等の物から、デザインを分けているという予想がされているものです。

レビュー ( 1 )

mzarco1 56 Hello, I am a translator/interpret...
mzarco1はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2013/08/02 13:48:01

丁寧語ではない方がいいと思います。

honeylemon003 honeylemon003 2013/08/02 14:03:04

アドバイスと評価ありがとうございます。

コメントを追加