Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 1 Review / 2013/07/28 16:00:52

honeylemon003
honeylemon003 52 以前、ホームページの翻訳をさせていただいてから、 翻訳というお仕事にとて...
日本語

行き止まりです。救助が必要な方はサイトマップをご覧下さい。

英語

This is the end of the street. Please have a look at a site map if you require a rescue.

レビュー ( 1 )

blub91 62 National University of Singapore
blub91はこの翻訳結果を"★★"と評価しました 2013/07/28 16:04:21

Unfortunately, I think you have gotten the wrong meaning, The writer is referring to internet webpages, not literal 'streets'.

honeylemon003 honeylemon003 2013/07/28 16:11:01

Thank you for your comment, I have just read requester's info, yes, its my mistake. 勘違いをしていたようです。すみません。

コメントを追加
備考: 404 NOT FOUND ページに表示する文言です。