Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/07/26 22:24:45

mzarco1
mzarco1 50 Hello, I am a translator/interpret...
日本語

全ての落札が完了しました。
まとめて発送をして、送料を安くしていただく事は可能ですか?
(請求書がバラバラになっていますので)請求書をまとめて送ってください。

50ドルの送金をいただきましたが、Paypalから銀行口座へ送金できないため、
クレジットの請求額から割引していただけると助かります。

英語

The bid is now over.
Is it possible for all the items to be sent in one package and get a discount on the shipping fee?
Also, please compile the multiple invoices into one and send it to me.

I received the $50 for the shipping. However, I cannot transfer the payment from Paypal to my personal bank account. If you could subtract this fee from the credit card charge instead I'd be most grateful.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません