Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 74 / 1 Review / 2013/07/26 14:41:53

oier9
oier9 74 より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
英語

There is Giallo Orion and our last piece. If you want Giallo Maggio you can pre-order as our stock already sold out but we can order again for you. Thank you.

日本語

Giallo Orionは一つだけございます。当社在庫はすでに完売しておりますので、Giallo Maggioをご希望の場合は事前注文をしてください。お客様のためにもう一度注文いたします。よろしくお願いします。

レビュー ( 1 )

itobun 50 TOEIC950・全国通訳案内士(英語)。ソフトウェア・システム・経営・企...
itobunはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2013/07/27 12:14:47

この翻訳は星いくつに相当しますか?
星をクリックして選択してください。
すばらしい

このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。

oier9 oier9 2013/08/02 08:39:48

ありがとうございます。

コメントを追加