翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 59 / 0 Reviews / 2013/07/23 22:06:56

lapalomatokyo
lapalomatokyo 59 はじめまして。ディアスと申します。ほぼ十年間東京に在住し、アメリカに帰国し...
日本語

あと 直接 お取引いただける場合は 今後のやりとりは 下記のメールアドレスに直接メールをいただきたいのです。
(ebayは直接取引を禁止していますので。)

直接取引の場合は現在のebayの入札を双方合意のキャンセル手続きを行います。

もちろん ebay経由の取引でも大丈夫ですよ。
(価格は550ドルになります。)

直接取引か ebay取引かどちらか教えていただけますか?

お返事お待ちしています。

英語

Also, in the case you would like to purchase direct with us, I'd like for you to use the e-mail address listed below from here on (since eBay forbids direct transactions).

Also in the case of direct transaction, we will need to mutually cancel the bid you have placed on eBay.

Transacting via eBay is still an option, if you prefer--the price will be $550.

Please let me know whether you'd like a direct transaction, or a transaction via eBay.

I look forward to your response.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません