翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 61 / 1 Review / 2013/07/22 14:40:18
![tokyomanly](https://secure.gravatar.com/avatar/fa14c81280afbbb6aaa36a0117417468.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=24)
英語
Could you please send this item is gift for me?
日本語
この商品を「贈り物」(gift) として配送して頂けますか?
レビュー ( 1 )
![](https://secure.gravatar.com/avatar/12d114b169ab60f1d741a0b51bff29cb.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=48)
nattoloverはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2013/07/22 14:49:52
やっぱり「贈り物として」と理解しますよね。