翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 60 / 1 Review / 2013/07/17 12:54:36
日本語
色々と試してくれてありがとうございます。
どうやら故障のようです。
すぐに返金しますので、それでよろしいですか?
英語
Thank you for trying your best.
Seems it is broken.
I will refund, is this alright?
レビュー ( 1 )
[削除済みユーザ]
44
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました
2013/07/18 14:34:25
元の翻訳
Thank you for trying your best.
Seems it is broken.
I will refund, is this alright?
修正後
Thank you for giving it a try several times.
It seems defective.
I will issue a refund right away; is that fine with you?