Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2013/07/15 04:49:53

tsassa
tsassa 53 An experienced and highly valued Engl...
日本語

アプリケーションサービスプロバイダ業

アプリケーションソフトの開発及び制作

アプリケーションソフトウェアの企画、設計、開発、製造、販売及び輸出入

インターネット上において、オークションのホームページの制作及び運営

書籍及び教育出版物の企画、制作、出版並びに販売

外国語教室の経営及び語学に関する教材の企画、製作、販売

エステサロン等の企画・運営及びコンサルティング業務

化粧品販売及び健康食品の販売

レストラン、バー等の飲食店の経営企画、運営及びコンサルティング

インターナショナルスクールの運営



英語

Application service provider

Development and creation of application software

Planning, design, development, production, sale and export/import of application software

Creation and operation of auction websites on the internet

Planning, creation, publishing and sale of books and educational publications

Management of foreign language schools and planning, production and sale of language study materials

Planning and operation of, and consulting for, beauty salons, etc.

Sale of cosmetics and health foods

Management, planning, operation of, and consulting for, restaurants, bars and other types of eateries

Operation of international schools

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません