翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2013/07/02 15:48:06
AWKさん、返事有難う
コスモです。
英語は話せないので
翻訳サービスを使ってメッセージ送ります
この度、
作品を拝見させていただきました^^
すごく繊細で素敵な世界観を持っているなと感じました。
実は今度
ブログ開設を考えていて
アバターを作ってくれる方を探してました。
沢山の作品を見ましたが、
AWkさんの作品にすごく共感を持ちイメージにピッタリでした。
もしよろしければ
僕のアバターをお作ってもらえませんか?
お礼はします。
いきなりですみません、
お考えいただけると嬉しいです
よろしくお願い致します。
Dear AWK,thanks for your reply,
My name is Cosmo.
I don't speak English,so I send you a message with tlanslation service.
I have just taken a look your work this time,I thought that it was with very delicate and wonderful conception.
In fact,I have a plan to open a blog this time.I have beeen seeking someone who makes an avatar.
I have been taking a look a lot of works,I have sympathy with one of your work very much.Its image maches me.
Could you make my avatar if you are ok?
I will send you money.
Sorry for the sudden mail,I will be glad if you consider it.
Best regards,