Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/06/28 11:03:40

tatsuoishimura
tatsuoishimura 52 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
日本語

お久しぶりです!
6月は新規ビジネスでかなり忙しく過ごしておりました。
すぐに購入できる時計のリストはありますか?
是非購入したいです。
また新作の時計のリストも是非欲しいです。一度みてから購入を検討したいと思います。
よろしくお願いします。

英語

It's been a long time since last.
I have spent considerably busy days for new business in June.
Do you have the list of clocks which I can make a quick purchase?
I am very eager to.
And, I want the list of latest clocks, too, please. May I loot at it firstr before I really consider the purchase.
Thank you very much for your help.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません