Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 53 / 1 Review / 2013/06/26 23:04:18

anantomo2013
anantomo2013 53 Japanese, English, Chinese
英語

The value of this new round hasn’t been revealed, but TaoTaoSou now has a grand total of $20 million in funding from two major series plus seed-stage.

TaoTaoSou’s name is deliberately evocative of Alibaba’s iconic Taobao shopping site. There is one actual connection between the startup and the e-commerce giant, reveals 36Kr, as Alibaba has previously put some funding into TaoTaoSou. Of course, Alibaba has its own price comparison service in the form of eTao, so perhaps the company is hedging its bets.

日本語

この新ラウンドの値は明らかにされていないが、TaoTaoSouは現在、2つの主要なシリーズとシード段階での投資を合計2千万ドル受けている。

TaoTaoSouの名前は、Alibabaの象徴であるTaobaoショッピングサイトを意図的に連想させる。これらスタートアップとEコマースの巨人との間には、1つの実際の繋がりがあり、Alibabaは、以前TaoTaoSouに36Krの出資したことを公開している。もちろん、AlibabaはeTaoの形で独自の価格比較サービスを提供しているため、おそらく同社はリスクをヘッジしている。

レビュー ( 1 )

blackdiamondはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/09/23 11:22:53

元の翻訳
この新ラウンドの値は明らかにされていないが、TaoTaoSouは現在、2つの主要なシリーズとシード段階での投資を合計2千万ドル受けている。

TaoTaoSouの名前は、Alibabaの象徴であるTaobaoショッピングサイトを意図的に連想させる。これらスタートアップとEコマースの巨人との間には、1つの実際の繋がりがあり、Alibabaは、以前TaoTaoSouに36Krの出資したことを公開している。もちろん、AlibabaはeTaoの形で独自の価格比較サービスを提供しているため、おそらく同社はリスクをヘッジしている。

修正後
この新ラウンドの値は明らかにされていないが、TaoTaoSouは現在、2つの主要なシリーズとシード段階での投資を合計2千万ドル受けている。

TaoTaoSouの名前は、Alibabaの象徴であるTaobaoショッピングサイトを意図的に連想させる。これらスタートアップとEコマースの巨人との間には、1つの実際の繋がりがあり、Alibabaは、以前TaoTaoSouに36Krの出資したことを公開している。もちろん、AlibabaはeTaoの形で独自の価格比較サービスを提供しているため、おそらく同社はリスクをヘッジしている。

コメントを追加
備考: http://www.techinasia.com/china-shopping-search-engine-taotaosou-funding/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。
最近ガイドラインを読まずに翻訳開始する方が多くて困っています。
きちんとガイドラインを読んでください。よろしくお願い致します。